-
1 situazione internazionale
-
2 situazione internazionale
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > situazione internazionale
-
3 passare in rassegna la situazione internazionale
Итальяно-русский универсальный словарь > passare in rassegna la situazione internazionale
-
4 internazionale
internazionale agg международный; интернациональный diritto internazionale -- международное право situazione internazionale -- международное положение commercio internazionale -- международная торговля -
5 internazionale
internazionale agg международный; интернациональный diritto internazionale — международное право situazione internazionale — международное положение commercio internazionale — международная торговля -
6 situazione
situazióne f 1) местоположение, положение 2) состояние, положение, ситуация; обстоятельства situazione internazionale -- международное положение l'odierna situazione politica -- современная политическая обстановка -
7 situazione
situazióne f́ 1) местоположение, положение 2) состояние, положение, ситуация; обстоятельства situazione internazionale — международное положение l'odierna situazione politica — современная политическая обстановка -
8 situazione
fположение, состояние, ситуация; обстоятельства- situazione contrattuale
- situazione di dipendenza
- situazione di diritto
- situazione finanziaria
- situazione giuridica
- situazione internazionale
- situazione personale
- situazione politica
- situazione privilegiata -
9 internazionale
1. aggмеждународный; интернациональный2. f ( Internazionale)2) ( l'internazionale) Интернационал ( гимн) -
10 situazione
-
11 конъюнктура
ж.1) congiuntura, andamento m, situazione2) эк. congiunturaблагоприятная конъюнктура — alta congiuntura, congiuntura favorevole -
12 обстановка
ж.1) ( мебель) arredo m, arredamento m; mobili m pl; ammobiliamento ( редко)2) ( положение) situazione f, stato m (di cose), clima m, atmosferaмеждународная обстановка — situazione internazionaleв семье тяжелая обстановка — in famiglia c'è un'aria pesante•• -
13 rassegna
f1) воен. смотрpassare in rassegna le truppe — произвести смотр войскамpassare in rassegna i campioni dell'esposizione — осмотреть экспонаты выставкиpassare in rassegna la situazione internazionale — сделать обзор международного положения4) фестивальrassegna musicale / teatrale — музыкальный / театральный фестиваль•Syn: -
14 stabilizzazione
fSyn: -
15 su
I 1. prep(с art determ образует сочленённые предлоги sul, sullo, sull', sulla, sui, sugli, sulle; перед гласным, особенно перед u, иногда принимает форму sur)1) ( для обозначения места) на, по, в, надmettere il libro sulla tavola — положить книгу на столpasseggiare sulla spiaggia — гулять по пляжуleggere sui giornali — прочесть в газетахvolare sulla città — лететь над городом2) ( при обозначении приблизительного времени) около, приблизительно, примерно; (переводится также без предлога)ritornare sulla mezzanotte — вернуться около полуночиlavorare sulle tre ore — поработать примерно три часа / часа три3) ( при обозначении последовательности во времени) послеbere il vino sulla pasta — выпить вина после макарон, запить макароны вином4) (при обозначении приблизительного веса, цены) около, примерно, приблизительноpesare sui dieci chili — весить около десяти килограммовaver pagato su... — заплатить примерно...5) ( при обозначении предмета речи) о, по поводу, наdiscutere sulla politica — спорить о политикеparlare sullo stesso tema — говорить на ту же темуessere sul punto di fare qc — собираться что-то сделать7) (при обозначении направления (куда?)) на, по, против; ( переводится также без предлога)sparare sulle trincee nemiche — вести огонь / стрелять по траншеям противника, обстреливать траншеи противника8) ( при обозначении средства или способа действия) по, наcucito su misura — сшитый по мерке9) (в ряде глагольных словосочетаний с переносным значением переводится различно)prendere sulla parola — поймать на словеgiurare sull'onore — клясться честьюstare sul forse — колебаться, быть в нерешительности2. prep(с art determ образует сочленённые предлоги sul, sullo, sull', sulla, sui, sugli, sulle; перед гласным, особенно перед u, иногда принимает форму sur)1) ( при обозначении места) у, на; ( переводится также прилагательным)una città sul mare — город у моря, приморский город2) (при указании темы, аргумента) о, поrapporto sulla situazione internazionale — доклад о международном положении3) ( при указании приблизительного возраста) под; ( переводится также родительным падежом без предлога)una donna sulla quarantina / sui quarant'anni — женщина лет сорока / лет под сорок4) ( при указании кануна какого-либо события) подnella notte sul ventiquattro dicembre — в ночь на двадцать четвёртое декабря3. prep(с art determ образует сочленённые предлоги sul, sullo, sull', sulla, sui, sugli, sulle; перед гласным, особенно перед u, иногда принимает форму sur)(в сочетании с другими предлогами, местоимениями и наречиями)guardare di su — смотреть сверхуdare una spinta in su — толкнуть вверхlevarsi di su le spalle — сбросить с плеч долой4. prep(с art determ образует сочленённые предлоги sul, sullo, sull', sulla, sui, sugli, sulle; перед гласным, особенно перед u, иногда принимает форму sur)(входит в состав многих наречных и предложных оборотов)sul serio — серьёзно, всерьёзsui due piedi — тотчас же; тут же, на местеsull'istante — в тот же миг, в ту же минутуuno su dieci — один на десять; один из десятиII avv1) вверху, сверху; вверх, наверхtrovarsi su — быть наверху / сверхуabito più su — я живу выше / дальшеandare su su — пойти на самый верхdi sotto in su — снизу вверх2) (в постпозиции придаёт некоторым глаголам новый оттенок)stare su fino a tardi — не ( ложиться) спать допозднаvenir bene su — хорошо / быстро расти3) (su!) ну!, да ну!; скорей!, смелейsu, parla! — ну, говори!su, su, via! — да ну же, смелей!su, su! è tardi! — скорей! уже поздно!•Syn:Ant: -
16 rassegna
rasségna f 1) mil смотр passare in rassegna le truppe -- произвести смотр войскам 2) обозрение, обзор; осмотр rassegna della stampa (estera) -- обзор (иностранной) печати passare in rassegna i campioni dell'esposizione -- осмотреть экспонаты выставки passare in rassegna la situazione internazionale -- сделать обзор международного положения 3) обозрение (журнал) rassegna teatrale -- театральное обозрение, новости театральной жизни 4) фестиваль rassegna musicale -- музыкальный фестиваль -
17 stabilizzazione
stabilizzazióne f стабилизация la stabilizzazione della valuta -- стабилизация валюты stabilizzazione della situazione internazionale -- стабилизация международной обстановки -
18 su
su 1. prep (с art determ образует сочлененные предлоги sul, sullo, sull', sulla, sui, sugli, sulle; перед гласным, особенно перед u, иногда принимает форму sur) а) в глаг словосоч употр: 1) для обознач места (где?; куда?) на (+ A, + P), по (+ D), в (+ P), над (+ S) mettere il libro sulla tavola -- положить книгу на стол la finestra dà sulla strada -- окно выходит на улицу passeggiare sulla spiaggia -- гулять по пляжу leggere sui giornali -- прочесть в газетах volare sulla città -- лететь над городом 2) при обознач приблизительного времени около (+ G), приблизительно, примерно (+ A); перев тж без предлога + A или + S ritornare sulla mezzanotte -- вернуться около полуночи lavorare sulle tre ore -- поработать примерно три часа <часа три> 3) при обознач последовательности во времени после (+ G) bere il vino sulla pasta -- выпить вина после макарон, запить макароны вином 4) при обознач приблизительного веса, цены (сколько?) около (+ G), примерно, приблизительно (+ A) pesare sui dieci chili -- весить около десяти килограммов aver pagato su centomila lire -- заплатить примерно сто тысяч лир 5) при обознач предмета речи (о чем?) о (+ P), по поводу (+ G), на (+ A) discutere sulla politica -- спорить о политике parlare sullo stesso tema -- говорить на ту же тему 6) при обознач намерения или близости действия перев собираться (+ inf) essere sul punto di fare qc -- собираться что-то сделать essere sul punto di partire -- собираться уехать 7) при обознач направления (куда?) на (+ A), по (+ D), против (+ G); перев тж A без предлога marciavano su Trento -- они шли на Сренто sparare sulle trincee nemiche -- вести огонь <стрелять> по траншеям противника, обстреливать траншеи противника 8) при обознач средства или способа действия (как?; каким образом?) по (+ D), на (+ P) cucito su misura -- сшитый по мерке dipinto su tela -- написанный на полотне 9) в ряде глаг словосоч с перен знач перев различно: prendere sulla parola -- поймать на слове giurare sull'onore -- клясться честью stare sul forse -- колебаться, быть в нерешительности mettere sull'avviso -- предупредить sul far dell'alba -- на рассвете б) в именных и нареч словосоч употр: 1) при обознач места (где?; куда?) у (+ G), на (+ A) una città sul mare -- город у моря, приморский город veduta sui monti -- вид на горы 2) при указ темы, аргумента (о чем?) о (+ P), по (+ D) un trattato sull'arte -- труд об искусстве <по искусству> rapporto sulla situazione internazionale -- доклад о международном положении 3) при указ приблизительного возраста под (+ A); перев тж G без предлога una donna sulla quarantina-- женщина лет сорока <лет под сорок> 4) при указ кануна какого-л события под (+ A) nella notte sul ventiquattro dicembre -- в ночь на двадцать четвертое декабря sul giovedì -- под четверг в) в сочет с др предлогами, мест и нареч: su di me -- на мне di su -- сверху guardare di su -- смотреть сверху su per le cime -- по вершинам dare una spinta in su -- толкнуть вверх levarsi di su le spalle -- сбросить с плеч долой г) входит в состав многих нареч и предл оборотов: sul tardi -- поздно sul serio -- серьезно, всерьез sui due piedi -- тотчас же; тут же, на месте sull'istante -- в тот же миг, в ту же минуту sul momento -- сначала, поначалу sul mattino -- под утро sulla sera -- под вечер sull'imbrunire -- в сумерки uno su dieci -- один на десять; один из десяти 2. avv 1) вверху, сверху; вверх, наверх trovarsi su -- быть наверху <сверху> andare su -- пойти наверх <вверх> più su -- выше abito più su -- я живу выше <дальше> andare su su -- пойти на самый верх di sotto in su -- снизу вверх su e giù -- вверх и вниз in su -- выше; больше; дальше; позже dalle sei in su -- с шести часов и позже dai vent'anni in su -- от двадцати лет и старше da giovedì in su -- начиная с четверга da oggi in su -- впредь 2) в постпозиции придает некоторым гл новый оттенок: stare su -- стоять, держаться на ногах stare su fino a tardi -- не (ложиться) спать допоздна venir bene su -- хорошо <быстро> расти 3. escl ну!, да ну!; скорей!, смелей su parla! -- ну, говори! su, su, via! -- да ну же, смелей! su, su! Х tardi! -- скорей! уже поздно! -
19 rassegna
rasségna f 1) mil смотр passare in rassegna le truppe — произвести смотр войскам 2) обозрение, обзор; осмотр rassegna della stampa (estera) — обзор (иностранной) печати passare in rassegna i campioni dell'esposizione — осмотреть экспонаты выставки passare in rassegna la situazione internazionale — сделать обзор международного положения 3) обозрение ( журнал) rassegna teatrale — театральное обозрение, новости театральной жизни 4) фестиваль rassegna musicale [teatrale] — музыкальный [театральный] фестиваль -
20 stabilizzazione
stabilizz azióne f́ стабилизация la stabilizzazione della valuta — стабилизация валюты stabilizzazione della situazione internazionale — стабилизация международной обстановки
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Diego Milito — Personal information Full name … Wikipedia
Mahirwan Mamtani — (* November 2, 1935 in Bhiria (Nawabshah) Sindh, India) is painter, graphic and multimedia artist. Mahirwan Mamtani Mamtani grew up in India, studied there and moved 1966 to Germany, where he had been awarded a scholarship by DAAD (German… … Wikipedia
Mahirwan Mamtani — (* 2. November 1935 in Bhiria (Nawabshah) Sindh, Indien) ist Maler, Grafiker und Multimedia Künstler. Mahirwan Mamtani Mamtani wuchs in Indien auf, studierte zunächst dort und zog im Alter von 31 Jahren nach Deutschland, wo er seither lebt und… … Deutsch Wikipedia
Communist Party of Fiume — Part of the series on Communism … Wikipedia
A.S. Roma — Roma Full name Associazione Sportiva Roma SpA … Wikipedia
Matteo Ferrari — Personal information Full name Matteo Ferrari … Wikipedia
crisi — crì·si s.f.inv. 1a. TS med. cambiamento improvviso, positivo o negativo, nel decorso di una malattia 1b. TS med. aumento improvviso e parossistico dei sintomi di una malattia: crisi bronchiale, crisi epatica, crisi epilettica, crisi isterica;… … Dizionario italiano
scongelarsi — scon·ge·làr·si v.pronom.intr. (io mi scongèlo) CO 1. ritornare a temperatura ambiente: la carne non si è ancora scongelata Sinonimi: sgelarsi. 2. fig., di una situazione di tensione, di ostilità, attenuarsi, tornare alla normalità: la situazione… … Dizionario italiano
Philippe Mexès — Personal information Full name Philippe Mexès … Wikipedia
Traité de Zurich — Le traité de Zurich met fin à au conflit qui oppose la coalition franco sarde à l’Autriche, le traité est négocié et signé entre le 10 et le 11 novembre 1859: les Autrichiens cèdent la Lombardie à la France qui la cède à la Savoie alors que… … Wikipédia en Français
Базалья — Базалья, Франко Франко Базалья Franco Basaglia Дата рождения: 11 марта … Википедия